Cara dawî di 9ê Sibata 2023an de hate nûve kirin
Gotinên Afrîkî her gav ji bo gihandina peyamên girîng di dema axaftinê de hatine bikar anîn. Zarokên Afrîkî bi gotinên pêşiyan têne fêr kirin da ku ji wan re bibin alîkar ku di gelek pirsgirêkên jiyanê de rêve bibin.

Hin ji çêtirîn Gotinên Afrîkî têne zanîn ku ji qebîle, komên etnîkî an welatan têne diyar kirin. Me biryar da ku em 20 gotinên pêşiyan ên Afrîkî û wateyên wan bi we re parve bikin. Vebijarkên xwe wekî mantrayek mehane, vegotinek îlhamê ji bo panela dîtina xwe, an tenê hin têgihîştina bav û kalan hilbijêrin da ku hûn dawiya hefteya xwe derbas bikin!
1) Tenê ehmeq kûrahiya çem bi herdu lingan diceribîne.
Mane: Hûn rasterast nakevin rewşek bêyî ku pêşî li ser wê bifikirin.
2) Zanîn wek bexçe ye: Ger neyê çandin, nayê çinîn.
Mane: Ger hûn ji bo bidestxistina zanînê hewil nedin wê hingê hûn ê ne li bendê bin ku bibin xwediyê wê û heke hûn zanîna ku divê hûn bikar bînin neavêjin, hûn nikarin hêvî bikin ku hûn jê tiştek bi dest bixin.
3) Şekir bi hevra herî şîrîn e.
Mane: Tiştên xweş û şîrîn ên jiyanê dibe ku bigihîjin dijwar xuya bikin lê di dawiyê de, ew hêja ye.
4) Ger hûn aciz bikin, lêborînê bixwazin; eger aciz bibe efû bike.
Mane: Ev bi qasî ku xuya dike hêsan e: Heke hûn kesek xemgîn kir, lêborîna xwe ji wî an wê bixwaze. Ger kesek we aciz bike, wî bibaxşînin ji ber ku tiştê ku li dora xwe diqewime, li dora xwe tê.
5) Bi stêrka kesekî din bi gemiyê neçin.
Mane: Dûr kopîkirina kesekî din. Ji ber ku kesek di tiştê ku dike de serketî bûye, nabe ku hûn heman tiştî bikin û li hêviya serkeftinê bin.
6) Awayê herî baş ji bo xwarina fîlekî di rêya xwe de, ew e ku wî bike perçeyên piçûk.
Mane: Nêzîkatiya herî baş a ji bo çareserkirina pirsgirêkê ew e ku meriv wê gav bi gav bigire; her car yek.
7) Dibe ku lingên nerehet di nav çala maran de bimeşin.
Mane: Heger kesek bi tiştekî mijûl be yan jî bi tiştê ku pê nizane mijûl bibe, ji bo wî/wê hêsan e ku bikeve tengasiyê.
8) Çûçika ku dê bibe dîk, roja ku jê derbikeve tê dîtin.
Mane: Hûn dikarin bi hêsanî paşeroja tiştek bi navgîniya karakter û nîşanên vegotinê yên ku ew îro destnîşan dike pêşbîn bikin.
9) Piştî karekî ehmeqî poşman tê.
Mane: Hestkirina xemgîniyê her gav li pey kiryarek ehmeqî ye.
10) Mirovê ku hurmetê dide mezinan rê li ber mezinatiya xwe vedike.
Mane: Tiştê ku li dora xwe diçe, li dora xwe tê, hûn çi biçînin, hûn ê bidirûn.
11) Yê ku tiştekî nizane, yekî din dizane.
Mane: Kes her tiştî nizane, lê her kes tiştek dizane.
12) Şêrê gurr tu kesî nakuje.
Mane: Hûn nikarin bi tenê rûniştin û tenê li ser wê biaxivin tiştek bi dest bixin an qezenc bikin.
13) Ji daristana ku we dihewîne nebêjin daristan.
Mane: Heqaret li kesê ku berpirsiyariya we diparêze an jî li we xwedî dernakeve.
14) Gava ku padîşah şêwirmendên baş hebin, serdestiya wî aşitî ye.
Mane: Tiştê ku mirov pênase dike rewş û mirovên li dora wî ne û ger ew baş bin, ew baş derdikeve holê.
15) Ji bo mezinkirina zarokekî gundek tev hewce dike.
Mane: Civak ji karakterên exlaqî yên ku diafirîne berpirsiyar e û divê her kes di civakê de ji bo perwerdekirina zarokan berpirsiyar be, dê û bav kî bin jî; li cîhê ku ew hewce ne rastkirinê pêşkêş dikin.
16) Heger zarokek destên xwe bişo dikare bi padîşahan re bixwe.
Mane: Ger hûn xwe amade bikin û bihêlin ku gava fersendê we hebe, hûn ê baş werin perwerde kirin, hûn ê gelek tiştan bi dest bixin û di wextê xwe de bibin alîkar.
17) Baran li yek banî nabare.
Mane: Pirsgirêk bi her kesî re yek carî tê.
18) Jiyan wek mij an siyê ye; zû derbas dibe.
Mane: Jiyan pir kurt e, û hûn tenê carekê wê dijîn.
19) Mirov her ku diçe lê rûdine, karaktera wî pê re diçe.
Mane: Ya ku mirov pênase dike karakterê wî ye ku ji wî nayê veqetandin û her ku diçe li pey wî ye.
20) Nenêre tu li ku derê ketî, lê li ku derê ketî.
Mane: Li şaşiyên xwe nenêrin; binerin ka çi bûye sedema xeletiyên we, wekî din hûn dikarin heman xeletiyê dîsa dubare bikin.